-
.
And it's always the same between us
_Autore: Ryo13
_Rating: Rosso
_Genere: Generale
_Note: La scelta di inframmezzare ai pensieri del testo l'inglese non è casuale, ma volta a sottolineare la divergenza tra l'istinto del cacciatore e la passione dell'amante. Il cambio di lingua contrappone anche il pensiero e l'azione del protagonista ed inoltre suggerisce un dialogo intimo con la preda, con la donna, che non ha voce ma la si vede come figura sfuggente e oggetto del desiderio. Sono i pensieri più intimi - quelli espressi in lingua straniera, e per questo più astrusi- a raggiungerla, come se seppellendoli nel profondo del cuore e della mente, in realtà trovassero un canale comunicativo che vincola i protagonisti in maniera più intensa.And it's always the same between us:
Ti vedo scivolare via,
nasconderti alla vista,
dove pensi che non possa raggiungerti.
But it isn't so,
I can make you aware of me in an istant
Un sussulto ed un movimento veloce...
di nuovo la caccia ricomincia.
Do you not want never ending this, do you?
Ti piace troppo perché finisca.
Ed io fremo, tuo schivo d'amore
But I cannot take advantage of nothing
Tu sei la sola Regina qui.
Ed io scelgo di essere il Cacciatore.
But which of us is the real pray?
Tu mi sfuggi mentre seguo le tue tracce,
ogni scia del tuo odore,
che alimenta il mio fuoco e mi strugge.
Scorgo per un attimo i tuoi lunghi capelli di seta
Mentre l'oscurità ci avvolge come un manto.
I tuoi occhi si fissano sui miei.
Is this the end of the hunting?
I respiri si mescolano,
unico frastuono della notte.
E tu mi accogli tra le tue braccia ed i caldi umori.
Which of us is the real pray?
I still do not know.
Ma nulla è importante
se non questo momento.
And it's always the same between us:
Fuoco e fiamma
Neve e gelo
In un circolo infinito.
Ti ho tra le braccia ma non sei ancora mia.
Maybe you never will be
Il mio cuore lo sa e non mi resta che far tesoro di ogni momento
come se fosse l'ultimo,
Like it will never last.
Ed il tempo è perso.
And it's always the same between us by Monastero Mariarita (Ryo13) is licensed under a Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate 3.0 Unported License.
Based on a work at passionforwriting.blogfree.net.
Permissions beyond the scope of this license may be available at [email protected].
Edited by Sakurai1976 - 5/11/2014, 18:41. -
.
Che bella! Mi è piaciuta la scelta di mescolare versi in italiano e versi in inglese Complimenti! .